Atualitât, Friulanofobie, Media, Politiche

‘Minorancis nazionâls’ e ‘comunitâts regjonâls’. «Continuiamo così, facciamoci del male»

Îr sul MV e je saltade fûr la pagjine ‘Marilenghe’, che si vierç cun chest articul là che si fevele di minorancis linguistichis e leçs eletorâls.

Al è un articul interessant, ancje se al palese cualchi contradizion e cualchi imprecision.
In particolâr, propit lant daûr di chel, nus tocje marcâ il fat che nol è dome il Stât talian che «al à inmò di cjapâ at dal test de Costituzion dal 1948». Cun di fat, a àn ancjemò di fâlu ancje tancj di lôr che a scrivin sui gjornâi, par talian e magari ancje par furlan. E magari ancje cun chê di promovi la lenghe, la culture e i dirits dai furlans.
Dut chest si palese juste intun passaç di chest articul (che magari cussì no, a chel pont nol è dome interessant ma al fâs ancje vignî i sgrisui) là che si fevele di presumudis «minorancis nazionâls» e altris presumudis «comunitâts regjonâls».

L’articul 6 de Costituzion al proferìs il principi di fonde che «la Republiche e tutele lis minorancis linguistichis cun normis di pueste»: «minorancis linguistichis» e vonde.
No esist nissune distinzion tra presumudis «minorancis nazionâls» e altris presumudis «comunitâts regjonâls». O tornìn a scrivilu: a son dutis «minorancis linguistichis», e vonde.

Il fat che tal cjâf di cualchi politic talian e esisti (ancjemò…!!!) cheste presumude distinzion, che e puarte a fâ fîs e fiastris tra lenghis e comunitâts – prime tra tutele «extra-costituzionâl» e mancjance di tutele e po tra tutele «extra-costituzionâl» e mancjade metude in vore de Leç 482/1999 (par esempli tal cjamp dal servizi public radiotelevisîf) – nol è un bon motîf ni par crodi ni, ancjemò di mancul, par fâ crodi ae int che cheste vision ideologjiche e sedi la realtât. E propit parcè che – cemût che al è scrit tal articul stes – cheste «e je une cuistion di principi!»…

La etichete «minorancis linguistichis” (cu la zonte di “storichis”, daûr de Leç 482/1999) e vâl par dutis lis popolazions ricognossudis tal articul 2 di chê stesse Leç (che a sedin defininidis cuntun agjetîf etnic o tant che «parlanti» une des lenghis che a son elencadis nol cambie nuie), daûr dal principi di fonde proferît cul articul 6 de Costituzion. A son dutis «minorancis linguistichis», e vonde.

Se impen si va daûr de Convenzion cuadri pe protezion des minorancis nazionâls dal Consei de Europe, che e je stade ratificade de bande dal Stât talian ancjemò tal 1997, dutis chês comunitâts (cu la zonte di rom e sinti, dismenteâts fin cumò de normative taliane) a son calcoladis tant che «minorancis nazionâls» e la lôr tutele (di dutis, no dome di chês che a fevelin chê stesse lenghe che dilà dal clap e je chê dominante e uficiâl) al è l’impegn che la Republiche taliane e à cjapât sù propit cu la ratifiche fate daûr de Leç 302/1997 e che magari cussì no e à manignût une vore pôc, massim cun rifgeriment aes comunitâts furlane e sarde.

Lis peraulis a son impuartantis. Si à di fâ atenzion. Soredut se si à chê di di promovi la lenghe, la culture e i dirits dai furlans.

Se di no, par dîle ancjemò cun Nanni Moretti: «Continuiamo così, facciamoci del male».

Standard
Atualitât, Friulanofobie, Media, Par ridi (?), Politiche

Ancjemò ‘pride’, ancjemò ‘sgrisui’

Tal 2011 su la stampe locâl al saltave fûr un nestri articul che il so titul al jere «Furlan pride» e «Furlan sgrisui» (là che la peraule «Furlan” e vignive doprade ae inglese vie). In chê ocasion o fasevin indenant une schirie di fats che a justificavin une cierte braùre furlane ma ancje cualchi motîf di aviliment. Chel articul al tornave fûr, in rêt, doi agns plui tart, cun altris argoments a pro de braùre e magari cussì no ancjemò une volte ancje cun alc di ce sgrisulâsi.

Al passe il timp, ma a son ancjemò resons sei pal «pride» che pai «sgrisui».

O podìn vê braùre, par esempli, in continuitât cun ce che o scrivevin cualchi an indaûr, par vie de gnove App dal Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan, che e met a puartade di smartphone, di tablet, di iPhone e di iPad sù par jù setantemil lemis par furlan e ancjetancj par talian e che e mostre che lavorâ pe promozion di une lenghe minorizade (par che e sedi mancul minorizade) e dai dirits linguistics di cui che al è stât «libar… di scugnî no doprâle» al è ben e al conven.

O podìn jessi braurôs ancje pal festival Suns Europe, une iniziative di cualitât nassude in Friûl su la fonde des specificitâts e des rivendicazions linguistichis di chenti. Juste dôs setemanis indaûr chê manifestazion e a vût gnûfs ricognossiments istituzionâi in ocasion di doi incuintris che a son stâts a Strasburc tra une delegazion di chei che a inmanein la rassegne dedicade ae creativitât tes lenghis di minorance e rapresentants dal Consei de Europe e dal Parlament european. E juste doman di sere a Udin, inte suaze di chel stes progjet, a Udin al sarà un biel conciert, cun musiciscj dal Friûl e dal Gales.

O podìn jessi braurôs ancje par chel event che al è za di timp che si fevele di lui, ven a dî il Pride (cul P maiuscul) che al varà juste in chescj dîs lis sôs manifestazions plui impuartantis.
Al è une biele ocasion par tornâ a marcâ une cierte atenzion specifiche dal Friûl pai dirits e pal rispiet de(s) diversitât(s).
Al è ancje un spieli des tantis contradizions che a son propit su chescj cantins e di une situazion là che no mancjin i motîfs par sgrisulâsi.

Un prin motîf al è il non stes dal Pride, che si clame «FVG».
Lu vessino scrit almancul cu la liniute («F-VG»)…
Magari cussì no cheste brute usance le àn in tancj di lôr, no dome chei dal Pride.
Cun di plui a son usâts a definilis cuntune schirie di letaris – «LGBTQIA» (cence liniutis) – ancje lis diviersis identitâts sessuâls dal Pride… e alore forsit no si pues nancje pretindi masse (si fâs par mût di dî….).

Par sigûr al è di sgrisulâsi cuant che si lei o che si sint ator – par fortune al sucedeve une vore di plui cualchi mês indaûr, cumò dome ogni tant – che chest al varès di jessi il Pride «triveneto» (aaargh!!!).
Ancje in chest câs, magari cussì no, e je une usance une vore pandude, che in tiermins ideâi e je leade a fuart cun chê altre dal «effevuggismo senza limitismo» (par dîle ae Francesco Salvi vie…) e che salacor ancjemò di plui e marche in maniere schizofreniche, cuntune definizion fantagjeografiche leade a periodis bruts de storie de Europe e dal Stât talian, là che pai dirits e pes diversitât(s) nol jere nissun rispiet, une manifestazion che impen e varès di jessi a pro dai dirits e de(s) diversitât(s).

Un resonament di cheste fate si podarès fâlu ancje in cont dal fat che il stes event al ven comunicât dome par talian, cundut che sul sît uficiâl si rive a vualmâ un tentatîf (preseabil, ma pardabon limitât e pastroçât) di doprâ ancje chês altris lenghis dal Friûl.

Ma soredut al ven di sgrisulâsi cul lei e cul scoltâ des iniziativis e des cjoltis di posizion di tancj di lôr cuintri dal Pride e des lôr motivazions.
De menace de rivade in Friûl di un trop di «visitors» de cjançon e de politiche taliane e talianone aes interogazions in Consei regjonâl, fintremai al dibatiment sureâl di îr tal Consei provinciâl di Udin, al somee pardabon di jessi dentri di un cine dal orôr, o ben intune situazion che il so titul al podarès jessi chel dal film american «Dumb and Dumber», però cence nuie ce ridi, ma dome tant ce sgrisulâsi…

Lu scrivìn cun convinzion, parcè che o savìn ben che – dit par talian, cussì soredut cui che nol vûl capî nol pues dî che nol capìs – «friulanofobia e omofobia son la stessa porcheria».

Ma o vin dome un dubi: lu sano ancje chei tancj di lôr che in chescj dîs a fevelin, justementri, di dirits e di diversitât(s)? Cuissà?

Standard
Atualitât, Friulanofobie, Par ridi (?), Politiche

Nuie acuilis, o sin cocâi

Si visaiso di chê comedie britaniche, che e je devantade ancje un film, che il so titul al è «No Sex Please, We’re English»? Nus à tornade iniments sù par jù cuindis dîs indaûr cuant che o vin let cheste gnove che e rivave di Triest, in cont de decision de Zonte comunâl di gjavâ vie il simbul cu la acuile de Regjon des divisis dai vigjii urbans di lenti là.

Nus à vignût di ridi e di pensâ: «Nuie acuilis, o sin triestins». Ma massime dopo vê letis lis motivazions di une cjolte di posizion di cheste fate, o vin pensât, plui in detai: «Nuie acuilis, o sin cocâi». Oviementri, cence ofese par nissun, massime pai uciei.

Ce che nus à colpît nol è tant il fat che pal vicesindic di Triest e par dute al Zonte che e à fate buine chê deliberazion e covente tornade a meti la cussì clamade «alabarda di San Sergio» par rispiet de storie e de identitât de citât e dal so cuarp di polizie locâl. Anzit, cuntune cierte cjaladure, nus à someât alc di interessant e salacor ancje positîf.

O sin restâts scaturîts soredut par vie di alc altri. L’intindiment de Zonte triestine al jere chel di marcâ la distance e la diference di Triest rispiet al Friûl e soredut chel di contestâ il fat che – a tacâ de acuile regjonâl (sic!) – al sarès masse Friûl te Regjon (sic!!). Tant a dî che no je dome la Patrie dal Friûl (sic!!!) – che e varès di jessi rapresentade di chê acuile regjonâl…(sic!!!) – ma al è ancje Triest, che però al sarès scjafoiât di chest Friûl che al è dapardut (sic!!!!).

Pecjât che chê acuile no à propit nuie a ce fâ cul Friûl. Cun di fat a saressin une vore plui di motîfs par contestâle propit cuntune cjaladure furlane, cemût che al ven ricuardât ancje achì.

In sumis, un altri esempli di ignorance in storie e gjeografie, che al tocje sei la politiche – evidentementri – sei la informazion, stant che ni di là ni di cà de bocje dal Timau, tal moment di sparniçâ la gnove ator, nissun al à vût alc ce dî. E une conferme di une cierte ande che si veve palesade za cualchi timp indaûr.
Tant a dî che a Triest (ma ancje in Friûl) a son tancj marzins e soredut che i marzins no son marzians, ma magari cussì no a son tiericui compagn di ducj nô.

Dongje di cheste ignorance “ideologjiche” , che par fortune almancul cualchidun al à contestât in cheste ocasion compagn che ai timps des marzinadis di Març , nus à lassât un tic cu la bocje vierte ancje il cidinôr di dutis lis vestâls de sacre «unità della Regione» che denant di un atac cussì esplicit, intun dai siei simbui, a chê che a tancj di lôr us plâs clamâle «FVG», no àn dit (ni scrit) un et, cun dut che par solit o sin usâts a sintîju berlâ, in non dal «progrès» e dal «bon» e dal «just», cuintri di chel che lu clamin identitarisim «divisivo» e «localista».

Però, stant che la iniziative e rivave di chê citât che – par dîle cu lis peraulis di un innomenât senatôr«e je speciâl e straordenarie» e che «par merit sô cheste regjon e je speciâl», la nestre sorprese si à distudade daurman. Cun di fat si vin visâts che chel che al ven clamât identitarisim localist, divisîf, brut, sporc e trist al è dome chel che al rive dal Friûl e des tribùs barbarichis dal… Furlanistan.

Cundut achel, a proposit di vigjii, di Regjon, di Friûl, di Triest, al net de ignorance e de arogance di cualchidun, nus ven di fâ ancjemò cualchi pensament.

Par esempli: a chest pont cualsisedi Comun furlan al varès dutis lis resons par fâ compagn dal Comun di Triest e fâ svualâ vie des divisis dai siei vigjii chê acuile ‘no furlane’ e ‘cuintrifurlane’. Ise vere?

Cun di plui si podarès pardabon cambiâi non ae Regjon che e ten dongje la plui part dal Friûl cun Triest e clamâle «Friûl e Triest», lassant in bande la fantagjeografie nassude tal Votcent e doprade vie pal secul stât. No saressie ore?

E magari la sô bandiere e podarès jessi in part blu cu la acuile dal Friûl (chê vere) e in part rosse cu la alabarde. Cuissa?

Ma a proposit de alabarde, ve chi une altre domande e salacor, tal cjâf di cualchidun, un altri probleme: ce fasaressino a Triest se a savessin che in realtât ancje chê e je furlane?

Standard
Articui di archivi 2011, Atualitât, Politiche, Storie

E dopo de Fieste de Patrie, metìn fûr la bandiere dal Friûl ancje pai 25 di Avrîl, pal Prin e pai 9 di Mai. Ancje tal 2017

Al è za un pôc di timp che no rivìn a scrivi nuie tal nestri blog. Plui di cualchidun che nus lei nus à scrit e nus à domandât il parcè.
Al è dome un banâl (si fâs par mût di dì…) probleme di timp. Cundut che robis di scrivi tai ultins mês a’nd jerin une vorone, no vin rivât a fâlu. Chi di cualchi setemane lis robis a varessin di lâ in miôr e duncje o varessin di tornâ a meti sù cualchi articul gnûf.

Par intant – stant che la cuistion e je simpri di atualitât – o tornìn a cjapâ sù un articul che o vevin scrit za uns pôcs di agns indaûr e che lu vevin tornât a publicâ tal 2016.

Cun di fat, stant che chest an lis celebrazions de Fieste de Patrie a son stadis metudis adun ancjemò cun plui snait e cun plui cussience che tal passât plui resint e che in tancj di lôr, ancjemò plui di prime, ancje par chel, a àn la bandiere dal Friûl, o tornìn a invidâ dutis e ducj a meti fûr la bandiere dal Friûl, pai 25 di Avrîl, pal prin di Mai e pai 9 di Mai.

La Fieste de Liberazion, chê dal lavôr e chê de Europe a son trê fiestis furlanis, pe storie ma ancjemò di plui pe atualitât e pal avignî. E par chel a van memoreadis a la furlane e cu la bandiere dal Friûl.

RESISTENCE, LIBERAZION, EUROPE, FRIÛL. CUANT CHE IL LUNARI AL JUDE A CAPÎ

Prin di Mai, 9 di Mai e 25 di Avrîl: fiestis furlanis

Ogni mês si fâs la lune e ogni dì si impare une. Cun di plui, ogni dì, o almancul ogni setemane, a son un inovâl o une ricorence di memoreâ. Il lunari, massime chest an, al ufrìs une schirie di datis che a son pardabon impuartantis, o ben che cussì a vegnin calcoladis.

La ocasion par fâ fieste e soflâ dentri de trombe de retoriche e ven simpri cjapade sù, in cualchi câs ancje cuntun boreç che al somee in chel stes moment masse esagjerât e masse pôc justificât. Chês par ricuardâ, capî, resonâ, discuti, cognossi e pensâ, invezit, si lis cjape sù con mancul facilitât.
Lu vin viodût plui voltis propit in chescj ultins mês. Su chest sfuei o vin za marcât, un mês indaûr, cemût che ancje pai 3 di Avrîl, moment bon par pandi une braure furlane libare, positive e dinamiche, nol è mancjât cui che al è rivât a esprimi il so “Furlan Pride” dome a sotan vie: poleç e no acuile.
No si podeve pratindi miôr cualchi setemane prime, pai 150 agns de proclamazion dal Ream di Italie: anzit, al à fat maravee che al sedi stât almancul un piçul svôl di acuile, ancje se in realtât al jere chel di un dordul.
Par no fevelâ de memorie platade, e tornade a discuvierzi, de “Joibe Grasse” dal 1511. In chel câs la fieste e je stade fate ma la retoriche e je lade inte direzion contrarie e cussì al è stât dit che al jere un fat storic impuartant ma che no si veve di fâ masse scjas par vie di dute chê violence e dut chel sanc. Propit chest an che a massalicis e becjârs ur vegnin garantididis cetantis celebrazions “in pompa magna”!

Une ocasion che e je buine par ricuardâ, resonâ e fâ fieste, cun sintiment e cence pôre, e rive de zornade di vuê. Propit ai 9 di Mai al cole l’inovâl di chel che al ven calcolât tant che l’inviament concret de costruzion de unitât europeane. In chê dì dal 1950 il Ministri pai afârs forescj dal Stât francês, Robert Schuman, al veve sclarît che cul metisi adun si podeve sghindâ il pericul di gnûfs conflits e creâ lis cundizions par un bon disvilup economic e sociâl e pe incressite de democrazie. Un an plui tart e nassè la Ceca (Comunitât europeane dal Cjarbon e dal Açâl) e di in chê volte, pûr tra contradizions e dificoltâts, o sin rivâts ae Union europeane di cumò. Forsit chest nol è il moment miôr pe Europe, cundut achel cheste dimension, che no pues esisti cence pâs, dirits, unitât e diversitât, e reste chê di riferiment pal Friûl di vuê e par chel di doman. Une Fieste de Europe, duncje, che no pues che jessi ancje fieste furlane.

Il lunari, tai dîs passâts nus à lassât ancje la possibilitât di tornâ a pensâ sul taramot e soredut su la ricostruzion: un model di coesion e partecipazion, soredut par vie che al jere ce che e voleve la int di chenti. Altris datis ancjemò: prin di Mai e 25 di Avrîl. E ancjemò altris ocasions par resonâ in particolâr di lavôr, dirits, paritât, autonomiis, tutele des minorancis, justizie, libertât, solidarietât, Costituzion. Cun passion, cun preocupazion, cun cussience, cun atenzion. Tant a dî: Resistence, Europe, Friûl. Storie e avignî.

EURO FURLAN
eurofurlan@gmail.com

09/05/2011

Standard
Atualitât, Politiche

«Pacatamente», «democraticamente», e… «friulanamente»: No, Ne, Nein, No! E vonde

si

Finalmentri e je daûr a finî la campagne eletorâl pal referendum di domenie.
A chest pont, dopo vê letis e sintudis di ogni sorte, si permetìn di fâ cualchi piçule riflession.

La prime e tocje la clime gjenerâl in stîl ‘Mille e nion più Mille’.

La seconde, leade ae prime, e je in cont de polarizazion – al è normâl: o No o Sì – e de trasversalitât dai schieraments e duncje de presince, di une bande e di chê altre di compagniis no masse racomandabilis.

La tierce si riferìs ae demagogjie e al terorisim ideologjic fats indenant in cont di chestis compagniis, massime de bande di chei a pro dal Sì. Al è evident che se si à di sielzi tra No e Sì, si sielç o une o chê altre opzion daûr di criteris diferent e cun vision diferentis.
La plui part di chei a pro dal Sì a motivin cheste sielte su la fonde di un orientament governatîf ‘a prescindere’. Chest al sucêt ancje par vie che il Guvier e soredut il President dal Consei a àn vût cjamât il cuesît referendari di chest significât: Sì, a pro dal Guvier; No, cuintri. Par chel nol è di ce smaraveâsi se tancj di lôr a disin di votâ No par fâi cuintri al guvier.

Chei a pro dal Sì a justifichin e a promovin la lôr posizion cul fat che «si à di cambiâ» e che «si à di movisi», ancje se la plui part di lôr no mostre di savê pardabon ce che si cambie e cemût che si movisi e in ce direzion…

Tra i argoments fats indenant di chei a pro dal Sì a son la «semplificazion», la «riduzion dai coscj de politiche», il «superament dal bicameralisim perfet», la «eficience», la «eliminazion dai ‘enti inutili’»….

Dopo vê let il test de riforme e dopo vê scoltât ce che a pensin chei a pro dal sì, nus somee che a sedin dome sprocs cence contignûts, se no piês. Par esempli si cjatìn in cunvigne cun cui che in cont dal presumût «superament dal bicameralisim perfet» al fevele ‘par talian’ di «monacameralismo».

La uniche veretât che o cjatìn tes peraulis di chei che a son a pro dal Sì e je chê in cont des autonomiis locâls e regjonâls, dal lôr «ridimensionament», de lôr «riduzion» e de lôr «eliminazion».

Par chel e pal «monacameralismo» che al saltarès fûr se al passàs il Sì, si cjatìn in cunvigne cun cui che, a pro de difese e soredut dal esercizi cussient e positîf de autonomie de Regjon che e ten dongje la plui part dal Friûl cun Triest, al à lis ideis claris in cont dal referendum.

«Pacatamente», «democraticamente», e… «friulanamente», o pensìn che si vedi di votâ No, Ne, Nein, No!

E vonde.

Standard
Atualitât, Politiche

Lis afinitâts eletivis tra il Fertility Day e InMyLand

E cussì chê di vuê e je la Zornade. E je chê Zornade: il Fertility Day, che di chel o vevin scrit alc za cualchi setemane indaûr.

La robe si conferme ce che e someave za tal moment de sô presentazion. Par doprâ une altre volte lis peraulis (santis) dal resonîr Ugo Fantozzi, si podarès clamâle «una cagata pazzesca».

Par sigûr lu à inventât un team (parcè che si dîs cussì) di grancj esperts che dopo vê fat un brainstorming (ancjemò parcè che si dîs cussì) al à tirât fûr claim e format, titul, formis e contignûts.

Pe ministre pe salût de Republiche taliane, Beatrice Lorenzin, la iniziative e varès di promovi informazion e cussience in cont de fertilitât e de salût e duncje e nas cun chê di sburtâ la int a stâ miôr e meti in at «compuartaments sans» e «usancis coretis».

Magari cussì no, te sô prime version e ancje in chê gnove saltade fûr cumò, la campagne e je dut fûr che sane, buine, juste e fertile.

Chê di prime e mancjave di rispiet aes feminis cuntune ande veterofassiste. Chê di cumò e somee rivâ diretementri de propagande dal tierç Reich su la purece de raze ariane, cemût che si sclarìs ancje achì.

Cun di plui al merete marcât ancje il fat che lis imagjinis a son chês stessis za dopradis di altris campagnis publicitaris: une e je chê di un studi dentistic britanic e chê altre e rive di une campagne americane di Scientology cuintri des droghis.

In sumis: chê dal Fertility Day si conferme une campagne che pues definîle malade, tossiche e fintremai sterpe.

E je stade pensade mâl e e je stade fate pardabon a sdavàs vie.

Magari cussì no, nus somee che no sedi l’unic câs dal gjenar.

Une impression sù par jù compagne e je chê che e salte fûr cul vê a ce fâ cu la iniziative InMyLand, che e je stade inmaneade di chê che e varès di jessi la Universitât dal Friûl.

O vin za tocjât la cuistion achì

L’argoment al ven frontât ancje tal articul di Andrea Valcic che o cjatais achì da pît.

Vino ancje in chest câs di dî: «Vonde monadis! Vonde talianadis!»?

valcic_mv

Standard
Atualitât, Friulanofobie, Politiche, Scuele

«Mamma, ho perso il friulano» (e no dome chel)

Une altre pontade di chês telenovelas, che si podarès dâur il titul di «Mamma, ho perso il Friuli» e «Mamma, ho perso il friulano» e che o cognossìn avonde ben su chescj schermis za di un pôc di timp, e je lade in onde sul sît internet dal Ufici Scolastic Regjonâl (USR) dal Friûl-VJ.

Su la homepage dal sît istituzionâl il sorintendent dal USR, Pietro Biasiol, al à fat i auguris ai students e a dutis lis fameis pal gnûf an scolastic.

Une biele idee. Par francês si disarès: «un beau geste».

Al è clâr che intune regjon là che a son cuatri lenghis, si spietisi che chest salût al vegni fat doprantlis dutis cuatri. Cun di plui che, pûr in maniere une vore divierse une di chê altre, daûr des leçs statâls e regjonâls che a metin in vore un principi di fonde dal ordenament de Republiche taliane, chês stessis lenghis a varessin di vignî dopradis e insegnadis tes scuelis.

Impen, magari cussì no, il dotôr professôr sorintendent Biasiol a’nd à dopradis dome dôs: il talian e il sloven.

Se di une bande no podìn che jessi contents che dongje de lenghe dominante e sedi stade doprade ancje chê slovene (cundut che nus somee che in chel câs il mes al sedi stât plui curt, cence la part plui… apassionade), di chê altre nus vegnin i sgrisui a pensâ che tal 2016 si ledi ancjemò indenant a fâ fîs e fiastris.

Che al sedi fat cun tristerie o dome a sdavàs, no si pues fâ di mancul di marcâ ce che al sucedût.

Par chel si cjatìn ad in plen in cunvigne cun cui che al à protestât e cun cui che al à rispuindût cuntune sbeleade a cheste macacade. Massime dopo vê let lis argomentazions fatis indenant de bande dal sorintendent cuintri di cui che lu à criticât.

Cun di fat, ancje chês a mostrin di jessi une misture di arogance, di tristerie e di sdavàs: un riferiment ai uficis, un altri al fat che tes scuelis di chenti lis lenghis di insegnament e di ûs aministratîf a son dome il talian o il sloven e un altri ancjemò ae pluralitât linguistiche te sô complessitât, cul efiet (se no propit cun chê intenzion) di meti cuintri une di chê altre lis tantis identitâts, lenghis e culturis che si cjatin te regjon che e ten dongje la plui part dal Friûl cun Triest, tra chês che si podarès clamâlis ‘storichis’ e chês che si podarès definîls ‘gnovis’.

O pensìn che nissune furlane e nissun furlan cun almancul un tic di sintiment e di cussience a puedin colâ te vuate de contraposizion e fâsi cjapâ tal tramai de mistificazion.
Al vâl ancje in dì di vuê – e salacor ancjemò di plui – chel sproc di passe vincj agns indaûr: “Nô o sin blancs ma la nestre lenghe e je nere”.

E alore o cjapìn at che l’auguri di bon an nol è stât fat a ducj e par ducj. I nestris fîs e lis nestris fiis a vivin distès…

Par chel, di une bande si freìn di dut chest e di chê altre cumò o vin a clâr che se la lenghe furlane tes scuelis no je ancjemò presinte cemût che al è just che al sedi, no dome in teorie ma ancje daûr des leçs, al è par vie che il bon esempli (si fâs par mût di dî) al rive ‘dal alt’.

E cussì, compagn di Totò, i disìn (par talian, cussì ancje il sorintendent al è content):

toto

Standard