Atualitât, Friulanofobie

Di «Mamma, ho perso il friulano» a «Mamma, ho perso il Friuli»

Ai 26 di Setembar e cole la Zornade europeane des lenghis. Cheste ricorence e ven memoreade con tantis iniziativis un pôc dapardut. Propit in chescj dîs a Udin – e probabilmentri nol è un câs – si davuelç la cunvigne internazionâl Lingue in contatto. Contact Linguistics, inmaneade de bande dal Dipartiment di studis umanistics de Universitât dal Friûl e de Società di linguistica italiana.

L’event al à un tai une vore academic e al fâs indenant un program biel penç, cun tantis relazions interessantis, ancje se une vore dispès a somein autoreferenziâls e fatis su misure dome par cui che lis presente.
In particolâr, ce che al salte al voli al è il fat che framieç di ducj chescj intervents no’nd è nancje un che al tocji cualchi aspiet dal contat tra lis lenghis che si cjate in cheste tiere multilengâl, multietniche e multiculturâl che si clame Friûl: propit chel Friûl che la sô Universitât al varès di promovilu e di metilu in relazion positive con se stes e cul rest dal mont.

Nus somee che cheste no sedi une mancjance di pôc. Cussì, cjalant il program, al è pardabon dificil no cjatâsi in cunvigne cun cui che par comentâ chê iniziative al à recuperât lis peraulis dal Conte Lello Mascetti , chel personaç che tal film ‘Amici Miei’ di Mario Monicelli al veve la muse e la vôs di Ugo Tognazzi.

No je la prime volte che, propit là che al covente che a sedin, a vegnin pierdûts pe strade il Friûl, lis sôs lenghis e in particolâr la lenghe furlane. Timp indaûr o vevin comentât un di chescj câs e, tornant a cjapâ sù il titul dal cine «Mamma, ho perso l’aereo», o vevin scrit di une ‘docufiction’ dal titul «Mamma, ho perso il friulano».
In cont de cunvigne sflandorose de Universitât, nus somee legjitim pensâ che e sedi rivade la ore di «Mamma, ho perso il friulano 2».

Magari cussì no, la serie e va indenant. Cussì al è za pront «Mamma, ho perso il friulano 3» e in chest câs no je colpe dai linguiscj.
Cun di fat, juste ai 26 e ai 27 di Setembar, si davuleç a Arnoldstein une biele cunvigne in cont dal gjornalisim e de informazion tra Carinzie, Slovenie e Friûl-VJ, dopo dîs agns de jentrade de Slovenie te Union europeane. L’incuintri al è interessant e al tocje un argoment une vore impuartant.
Cun di plui al cjale indenant e al è viert ancje ai gjornaliscj de Cravuazie. Il titul dal incuintri al è par todesc, par sloven, par talian e, juste par chest, ancje par cravuat. Podìno dî che al varès parût bon che – intune suaze ‘euroregjonâl’ e cuntun spirt european e europeist – il titul de iniziative al fos ancje par furlan?

Il piês, cemût che o savìn, nol à limits. E cussì o leìn sul sît dal ateneu furlan che ai 26 di Setembar intal cjistiel di Udin si fevelarà di Turismo e paesaggio nel triveneto: opportunità di sviluppo economico, culturale e civile (sic! sic! sic!) intune cunvigne dal titul ‘Le Venezie e il turismo del futuro’ (sic! sic! sic! sic!).
Plui che di avignî, o nasìn puce di disorientament (il triveneto? le Venezie?) e di passât: di chel plui brut, massime pe nestre tiere e pe nestre int. Nus torne iniments ancje chê operazion falade e duncje falide de candidature di «Venezia con il Nordest capitale europea della cultura 2019».

E nus ven di dî: «Mamma, ho perso il Friuli!»

Advertisements
Standard

2 thoughts on “Di «Mamma, ho perso il friulano» a «Mamma, ho perso il Friuli»

  1. Pingback: Furlan a scuele. E je ore di cambiâ e si pues fâlu | EURO FURLAN

  2. Pingback: Buine Zornade europeane des lenghis! | LIDRÎS E BUTUI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s